首页 >> 新闻 >> 正文

昆明市中医院打瘦腿针多少钱华龙社区

2017年12月11日 21:36:33来源:兰州晨报

昆明第四附属医院做双眼皮多少钱,昆明韩辰整形医院韩式三点双眼皮多少钱,昆明市西山区手臂激光脱毛多少钱,昆明市延安激光除皱多少钱,云南中医学院第二附属医院激光祛斑多少钱,云南新新华医院去除狐臭多少钱,昆明医学院第二附属医院祛眼袋多少钱,大理市第一人民医院整形美容,

  • 主持人Mike Bond和杨琳带你走进她们的幽默搞怪的日常生活,带你边玩边学地道美语!今天是蓝色星期一,两人讨论周末过得如何!1. 绕个弯儿:take a detour;2. 前不着村,后不着店: in the middle of nowhere;3. 了如指掌:know sth. like the back of my hand;4. 顺其自然: go with the flow
  • Bingo是谁?黑头发黄皮肤也能说道地美语?Bingo来了!让Bingo带你轻松拥有舌尖上的美语!每周二:场景的词汇和表达;每周四:美语口语小词;每周六:发音和语调。今天我们来学习美语中弱读的现象。 /201404/285898
  • 14. Could you deliever it to this address?你能把它邮递到这个地址吗?还能这样说:Can you send it to this address?Would you please deliver it to this address?应用:deliver a speech 发表演讲,发表讲话;deliver hope 传递希望15. The change is yours.这是你的零钱。还能这样说:Here is your change.Here is the change for you.应用:the last great change 长眠,死16. Can I buy it on credit?我可以赊账购买吗?还能这样说:Could you allow me to purchase it on account?Could you give me credit in buying it?应用:packing credit 打包贷款;be bare of credit 名誉不好,无信誉17. How much do you charge for it all together?一共多少钱?还能这样说:How much will it cost overall?How much does it amount to?应用:minor total 小计;proof total 总计验18. Where shall I pay?我在哪里付款?还能这样说:Where is the cashier?Where should I pay the bill?应用:film invoice 正式发票 /201402/276517
  • 我们上次讲了以hold为关键词的两个习惯用语。第一个是: hold down the fort。 Hold down the fort意思是暂时承担,顶替他人的工作。我们还学了个习惯用语: left holding the bag。 Left holding the bag含义为别人承担罪责,背黑锅。今天我们还要讲几个由hold发展而来的习惯用语。大家知道hold这个词最基本的意思是“拿着。”例如在下面的习惯用语里: cant hold a candle to somebody。 Candle是蜡烛,所以hold a candle就是手持蜡烛。习惯用语cant hold a candle to somebody来自四百多年前还没电灯,用蜡烛照明的年代。当时人们如果必须在黑夜步行前往某地就会在街上雇佣个小伙子为自己拿蜡烛在前面照明引路。而剧场的舞台四周也有人手持蜡烛照明。这样人们才看得见台上演员的表演。手持蜡烛为他人照明的工作被看作是不用脑筋而低人一等的差事。这就是cant hold a candle to somebody这个习惯用语的出典。那么它作为习惯用语含义究竟是什么呢?我们听个例子来琢磨。说话的人狂热地崇拜风靡六十年代的The Beatles摇滚乐队。也有人把这个乐队称为“披头士”乐队。例句-1:Right - the Beatles were fantastic. Their music is still popular now. They were the greatest! Nobody has come along afterwards who can hold a candle to them.他说:对,甲壳虫乐队实在棒极了。他们的乐曲至今仍然流行。他们是登峰造极的,后来一直没人能跟他们比美。这位忠实的Beatles乐迷认为Beatles是最伟大的摇滚乐队,后来的任何乐队简直都不配当为他们举烛照明的小厮。所以cant hold a candle to somebody意思是比某人差多了。******我们再听个例子。这回是个球迷在赞誉他心目中最伟大的篮球明星乔丹。例句-2:Im talking about Michael Jordan,Number 23,who played for the the Chicago Bulls. He set all sorts of records and won four world titles. Nobody can hold a candle to him.他说:我说的是Michael Jordan,就是以前芝加哥公牛队的二十三号。他创下各种各样的记录,并且四次夺取世界锦标。任何人跟他相比都望尘莫及。这段话里的nobody can hold a candle to him,意思也是任何人都跟他差得很远。******不知大家记不记得我们以前学过的一个习惯用语hold ones horses? 它用来要求对方耐一下性子,别着急或者发火。这个习惯用语来自久远的年代,当时最快速的交通工具是马拉的驿车。现代人的交通来往当然便利快速得多了。电话是人们最方便的联系方式之一,因为通过电话人们能立即交换信息,于是就产生了另一个与hold ones horses意义相仿的习惯用语: hold the phone。习惯用语hold the phone可不是指拿着电话。它跟打电话无关。刚才说过它的意思和hold the horses差不多,也用来要求某人耐心点儿,别急着说什么或赶着做什么。我们听个例子。说话的人正在办公室会议上作工作汇报,但是边上有个同事一而再,再而三地打断他的谈话。他实在忍无可忍了,于是说了这样几句话表示抗议。例句-3:Look,could you hold the phone and stop interrupting me! Do me a favor and listen to what I have to say - let me finish the report before you ask any more questions.他说:瞧,你按捺一下别再打断我好不好?帮我个忙,让我把该说的话说完,听完我的汇报之后,你再问你的问题。这段话里的hold the phone含义是按捺一下,别急着发表高见。这个说法比较随便,通常用在相当熟悉的朋友,同事或家人间,要是对上级领导说话,可能就不会用上它了。 /201407/308959
  • Leon小的时候北京是个四季分明的城市,现在夏天和冬天都变得冗长,春秋很短,常常感觉刚脱下羽绒过不了多久就要开始穿T恤了,到了夏天只想去海边凉快一下,那关于天热有什么口语表达可以用?1. Im melting!夏天太热的时候都有这种感觉,就是自己热得快化掉了。2. The heat is blistering aly, and women in the crowd shade themselves from the sun with plastic bags.有时候夏天会热得让人觉得窒息,blistering就是形容那种热到让人觉得难受的大热天。3. Lets not go to the movies, its stifling out there.Stifle本身有窒息的意思,形容那种不仅高温而且让人喘不上来气的天气,即又热又闷。4. its sizzling hot today, I dont feel like playing basketball.石锅饭刚刚上桌的时候听到嘶嘶的声音,天气热到你感觉地面都要冒烟的时候,打篮球也许不是个好主意。5. Looks like another scorcher day, how are we gonna get through the next three months?天会下雨,也可以下火,形容这种火炉般天气的词是scorcher。6. Its hot as heck!因为太热而产生的抱怨,heck比hell要礼貌一些,更温和版本的抱怨。7. Its like a hundred degrees in there.夏天的时候阳光直射,如果走进一个没开空调的屋子,可以用这个句子来表达夸张的心情。 /201304/235097
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29