当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2017年10月18日 12:08:09    日报  参与评论()人

呼和浩特治疗精索静脉曲张不育多少钱呼和浩特玉泉区男科预约Grandpa Bee祖父的蜜蜂A long time bee I was born, my Grandma and Grandpa moved into the house on Beechwood Avenue. They had a young family of little girls. The little girls slept in the attic in a big feather bed. It was cold there on winter night. Grandma put hot bricks under the covers at the foot of the bed to keep the little girls warm.早在我出生以前,爷爷和奶奶搬到比奇乌大道位他们膝下养有四个小女儿女孩们睡在阁楼的一张大羽毛床上那里冬夜寒冷奶奶得在床脚下垫热砖给女儿们取暖During the Great Depression, work was hard to find, so Grandpa did whatever jobs he could. He dug ditches during the week and on weekend he and Grandma dug a garden lo grow some of their own food.大萧条时期,工作很难找,爷爷什么苦工都做在平时他,挖沟渠,周末和奶奶在花园里挖挖锄锄,种点自己的粮食The house on Beechwood Avenue had a big front yard with shade trees and fruit trees. In the middle of the yard was a water pump where the four little girls pumped water cooking, cleaning and watering the garden. On one side of the yard, Grandma and Grandpa planted tomatoes, beans, squash, cucumbers, peppers and strawberries to feed their growing family. They planted roses, lilacs and irises on the other side of the yard, around the statue of the Blessed Mother.比奇乌大道的房子有个大前院,院子里种着浓荫遮蔽的大树和果树院中央的是个水泵,小女孩们就在这里泵水用来做饭、打扫卫生、灌溉花园奶奶和爷爷在院子的一边种上番茄、豆子、南瓜、黄瓜、辣椒和草莓,供应这个大家庭的食用在另一边,他们围着圣母的雕像种了玫瑰、丁香和蝴蝶花Everybody worked to keep the garden growing. All summer long, the family ate food from the garden and enjoyed the beautiful flowers. Grandma put up strawberry jam,tomatoes, beans, peppers, pears and peaches in canning jam. They were good to eat through the long winter.人人都辛勤地耕种花园,使它更加茂盛整个夏天,我们一家人吃着花园种出的食物,欣赏着花园里的美丽花朵奶奶还把做好的草莓酱、番茄、豆子、辣椒、梨子和桃子装进罐子里,使它们的美味能保持一整个漫长的冬天The family grew up, and bee too many years had passed, the grandchildren came to visit. Grandma and Grandpa still planted their garden every spring. Everyone still enjoyed the good food from the garden and always took some home.多年过去,孩子们长大,孙子孙女们也来到了世上奶奶和爷爷仍然每年春天都耕种花园人人都能分享花园种出的好东西,也总能带上一些回家里Grandchildren grow up, and grandparents grow older. It became harder Grandma and Grandpa to keep up the garden. So they made it a little smaller. There was still plenty to eat from the garden and lovely flowers to enjoy.孙子孙女们长大了,爷爷、奶奶年迈古稀维护花园花去他们更多的精力,所以他们缩小了些花园的面积但里面种出来的食物还足够吃,花朵也还招人喜爱Then one summer when Grandpa was eighty-nine years old, all he could do was watch from his lawn chair as the vegetables grew and the roses bloomed. Summer slowly faded, and Grandpa died bee it was time to bring in the harvest.等到爷爷八十九岁的那个夏天,他只能坐在草地的椅子上,看蔬菜长大,玫瑰开花夏日渐渐消逝,爷爷在丰收前就去世了It was a lonely winter Grandma She sat near the window, looking out at the yard and wondering if she could plant the garden in the spring. It would be hard to care it by herself. When spring came, she planted only a little garden.对奶奶来说,这是个寂寞的冬天她坐在窗边,望着外边的院子,考虑着来年春天还能不能耕种花园只靠她自己来打理太难了些当春天来到时,她只稍微种了一点One sunny day in the early summer, Grandma heard a commotion in the front yard and looked out the window to see a frightening sight a gigantic swarm of bees filled the air between two tall trees. There was thousands of bees in the air, so many that the swarm reached the tree-lops! The buzzing sound was tremendous. Grandma watched as the bees made their way into a hole up in one of the trees. Bee long, every one of those bees had disappeared into its new home.初夏的一天,阳光灿烂,奶奶听到前院传来一阵骚动声,她看出窗外,看到可怕的一幕两棵大树上满满缀着大团的蜜锋空中还飞舞着成千上万只,多不胜数的蜂群一直排到树梢上!嗡嗡声不绝于耳奶奶看见这些蜜蜂先后钻进一棵树上高高的树洞中很快,所有的蜜蜂都搬进新家,消失了Grandma wondered what in the world she could do. Should she hire someone to get rid of bees? That would cost more than she could afd. She decided to wait and think it over.奶奶不禁发愁起来她是否该请人清走这些蜜蜂呢?但是她,根本付不起费用于是她决定等一等,再想想办法During the next few days, the bees were busy making. their own business. Grandma could always see a few bees buzzing in and out around the opening high in the tree. Bee long, she decided the bees wont bother anyone, so she went about her business and didnt give them any other thought.随后几天,蜜蜂忙碌个不停奶奶总能看到有一些蜂儿从高高的树洞里嗡嗡地飞进飞出不久,她看出蜜蜂并无妨碍,于是自顾自地干活,不再理会它们That summer, Grandma little garden grew and grew. The neighbors would stop to admire the huge crop of vegetables and puzzle over their own gardens werent doing well. No matter, because Grandma had enough give some away. Of course, everyone who came to visit was treated to a meal of good things from the garden.那年夏天,奶奶的小花国硕采累累邻居们都驻足羡慕里面生长出丰盛的蔬菜,纳闷怎么自己花园的长势就没有这么喜人没关系,因为奶奶有好多可以送人登门来访的人当然都有花园里的美味来招待One day, Grandma brother Frank visited from Arizona. As Grandma made Frank a delicious lunch of squash pan cakes and home made apple sauce, she told him the story about the swarm of bees.一天,奶奶的弟弟法兰克从亚利桑那州前来拜访奶奶给他做了一顿香喷喷的午饭,有南瓜饼,有自制的苹果酱,她还把蜜蜂的故事告诉了法兰克Frank said, ;in Arizona, the farmers often hired beekeepers to set up beehives near their fields. The bees pollinated the crops and helped them to grow.;法兰克说在亚利桑那,农夫们常常雇请养缘人在农田附近搭蜂箱蜜蜂校粉有助于庄稼成长That was when Grandma realized at her bees had helped with her garden all summer.;奶奶才意识到,原来是这些蜜锋在夏季助成了花园的丰收;;So that why my little garden had such a big crop! ; she exclaimed. From that time on, Grandma always believed that since Grandpa couldnt be there to help her that summer, he had sent the bees to take his place and make Grandma little garden grow and grow...所以我的斗小、花园才有了大丰收!从那时开始,奶奶便相信是因为爷爷那年夏天没能亲自帮她,才派了蜜给到这里,让奶奶的小花园欣欣向荣 393663呼和浩特念珠菌龟头炎治疗多少钱 I have an appointment with my hairdresser today. It has been too long since I had my hair cut. My bangs were too long, I had split ends and my roots were showing. I was a mess!I arrived my appointment and I told the receptionist that I was there an appointment with Mark. She told me that he was finishing up with another client and that he would be with me soon. About minutes later, he came over to where I was sitting and took me back to his station. Mark: Hi, how have you been? You're looking good.Lucy: Thanks. I've been great. Thanks fitting me in today. Mark: No problem. So, tell me, what do you want to have done today?Lucy: I need a trim.Mark: Okay. Let's see how short do you want me to cut it? Shoulder length? Chin length?Lucy: I'd like to take it up about two inches in the back and the bangs should fall just under my eyebrows. Mark: Okay, I really think that's a good length your face shape. Just as I had hoped, Mark did a great job with my hair. I paid the receptionist and made sure I gave him a big tip. Anyone who can do wonders with my crazy hair definitely deserves it!Script by Dr. Lucy Tse 19370呼和浩特首大男科医院私密整形多少钱

呼和浩特治疗早泄最好的男科医院Janine: Okay, we need to find one more act this year's show. How many more people are waiting to audition? Calvin: There are two more. Should I call in the first one? Janine: Yup. Let's get this over with. ... Calvin: What did you think of that permance? Janine: I thought she was flawless. She plays with a lot of passion. Calvin: Yeah, that's true, but I wouldn't call her a virtuoso. The piece she played was pretty rudimentary. Janine: True enough, but I still think she's a winner. Calvin: Let's hear the next one. ... Calvin: Well? Janine: He certainly played with a lot of flair. Calvin: He has amazing chops, I think. I haven't seen anyone play with such artistry in a long time. Janine: Nobody can fault him on mastery of the music, but don't you think he lacked originality and expressiveness? Calvin: No, I don't. I think he's a winner. Janine: It's clear that it's a stalemate. I want the first permer and you want the second. What should we do? Calvin: I think we should duke it out and the winner gets his or her choice. Janine: I have a better idea. We add them both to the bill. Calvin: That's brilliant! That's why they pay you the big bucks. Janine: I would be flattered if we weren't all volunteers! 9呼和浩特武川县治疗月经不调哪家医院最好的 Shan: I just meant that she's got different taste. Ali: What kind of girl is she? Shan: She's pretty conservative. Ali: Is her fiance Taiwanese? Shan: Yes. Ali: How old is he? Shan: About 30. He's really outgoing. But why do you ask?conservative (a.) 保守的fiance (n.) 未婚夫「未婚妻」是fiancee,同音outgoing (a.) 个性外向的阿珊:我只是说她的品味不一样 阿丽:她是哪种女孩? 阿珊:她很保守 阿丽:她的未婚夫是台湾人吗? 阿珊:是啊 阿丽:他多大岁数? 阿珊:大约三十岁他很外向不过你为何要问这些? 873内蒙古医学院附属医院收费好不好

兴安盟治疗痔疮哪家医院最好的 Jennifer: That way they look longer. Billy: Now what are you doing? Jennifer: Putting on mascara. Billy: Nasty. You'd better not rub your eyes. Jennifer: I won't. Billy: And you'd better not cry or you'll have black streaks running down your face.mascara (n.)   睫毛膏珍妮花:这样睫毛看起来会更长 比 利:你这会儿又是在干嘛? 珍妮花:上睫毛膏 比 利:恶你最好别揉眼睛 珍妮花:我才不会 比 利:你也最好别哭,不然你脸上就会有条黑线流下来 6889乌海妇幼保健人民中心医院做无痛人流多少钱阿拉善盟无痛人流多少钱



呼和浩特托克托县医院电话 呼和浩特市医院有上手臂环的吗搜医指南 [详细]
呼和浩特首大医院割包皮图片 呼和浩特第二医院治疗痔疮多少钱 [详细]
内蒙古一机医院治疗阴道炎多少钱 普及热点呼和浩特包皮手术多少钱挂号专家 [详细]
69分享呼和浩特请问人流医院哪个好 呼和浩特哪里治疗泌尿感染好搜医解答呼和浩特第二医院包皮手术多少钱 [详细]