天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

包钢医院治疗痔疮价格

楼主:医苑优惠 时间:2017年10月17日 10:05:51 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
常州中学污染事件:监管缺失? -- :9:53 来源: 自从去年江苏省常州外国语学校搬迁到新址后,已经有数百名学生染病,有人甚至被检测出患有白血病和淋巴瘤Hundreds of students at a high school in East Chinarsquo;s Jiangsu Province were sickened by alleged environmental pollution from nearby mer chemical factories, media reported Sunday.据有关媒体在周日的报道,自从江苏省常州外国语学校搬迁新址过后,已有数百名学生病倒据悉,常外新校区附近以前有几家化工厂,据推测此次的学生病倒事件正是由于遗留下来的环境污染造成的Since Changzhou eign Languages School (CFLS) relocated to its current site in September , a total of 93 students at the school have developed abnormal blood parameters and diseases such as dermatitis, eczema and bronchitis, while some have even been diagnosed with leukemia and lymphoma, China Central Television (CCTV) reported.据CCTV报道,自从去年九月常州外国语搬到新校区以来,已经有93名学生病倒学生们被检测出有不同程度的血液异常和疾病,有些学生患上了皮炎、湿疹、气管炎,更甚至还被诊断出患有白血病和淋巴瘤Parents have attributed the illnesses to a construction site north of the school, where three chemical factories used to stand.学生家长们认为罪魁祸首是学校北面的一处建筑工地,因为那里曾有3家化工厂,严重污染了环境The level of pollutants detected in the groundwater and soil at the construction site were excessively above safety standards, with chlorobenzene levels as much as 0,000 times higher than the standard, according to the CCTV report.据CCTV的报道,通过对该工地进行污染物检测实验,人们发现那里的地下水和土壤中的污染物含量都远超国家安全标准以氯苯含量来说,该地区的检测结果超过了国家最高标准万倍One employee who had worked 30 years in one of the three factories, Jiangsu Changlong Chemicals Co, was ed as saying by CCTV that some employees would dispose of contaminated water directly outside the factory and often buried dangerous waste underground.上述三家企业中有一家名为江苏常隆化工有限公司,据该公司一名30年工龄的员工向CCTV透露,有一些工人直接把污水倒在工厂外面,而且经常就地掩埋危险污染物Ji Zhong, a deputy director of Changzhoursquo;s education commission, insisted that CFLSrsquo; new site had passed an environmental assessment and noted that the school was moved to its current location due to safety hazards at its previous facilities, CCTV reported.据CCTV据对常州市教委副主任继忠(音)的采访,他坚持表明常外新校区是通过环境评估了的,并且指出是出于对旧址安全问题的考虑,常外才决定搬迁到新校区的世界上那些让人尖叫不停的滑梯! -- :: 来源:sohu 谁说滑滑梯只是童年回忆,长大了我们玩儿法升级周末轻松一下,一起去惊声尖叫吧! 1.伦敦卖点:最长最高 英国公投脱欧了,欧盟说:别磨蹭,赶紧打包走人 不过,英国人民心还是蛮大的,他们说:来呀来呀,一起来玩儿吧!这里有全世界最高最长的滑梯 The world's tallest and longest tunnel slide opened to the public in London on June . 这座滑梯长约180米,高约80米,是在年伦敦奥林匹克公园里的奥运塔外修建的 The 8 meter-long slide is the latest intervention to the 1 meter-tall ArcelorMittal Orbit Tower which was built the Olympics. 这座塔当年被吐槽说:丑哭!另外,“安赛乐米塔尔轨道塔”,这么拗口名字一听就不会红啦!如今终于要咸鱼翻身了吧: Thrill seekers will get an adrenaline(肾上腺素) rush withthis newly-opened slide. It has a top speed of kilometers per hour, taking 0 seconds to go down. 全程不过0秒钟,票价有点儿贵:一张成人票英镑如果是你,去吗? Tickets the slide cost pound;, which include access to the Orbit's viewing platm. .洛杉矶卖点:高空透明 英国人民这么会玩儿,美国人也不甘示弱 上周末,他们紧随其后,推出了高空玻璃滑梯低头看,大地在你脚下! SkySlide, a glass slide suspended around 300 meters above downtown Los Angeles, opend on June 5. 和英国那个相比,美国人这个新滑梯不值一提,只有米长 不过人家胜在高啊,建在美国联邦大厦70层楼外你们看图体会一下 The -metre-long slide connects the 70th and 69th floors of the 7-storey US Bank Tower, the tallest building both in LA and in Calinia. 票价也不便宜一个成年人登上观景平台需要先付5元,坐滑梯再加8元,总计33元贵嘛? Tickets to get into SkySpace are adults. A ride on the SkySlide costs an extra . 3.广州卖点:全球最佳 炎炎夏日,不如清凉一下现在给大家推荐全球最佳的水上滑梯 不用去美国,不用去迪拜,就在广州,说走咱就走 The owners of Chimelong Water Park in Guangzhou are on a path to have the biggest, tallest, and best water rides in the world. And so far the Behemoth Bowl is the best. 玩过的小伙伴说,前面一段滑道冲下去略吓人,进入“大碗”之后感觉更奇妙,最后好像是被怪兽一口吞掉了似的 It is said to be the largest bowl water ride in the world, with a massive 18-meter-diameter. Water slide geeks call it a revolutionized water slide with its water injection system, patented corkscrew exit and central drop chute. 7月1日-8月31日,水上乐园成人门票为300元人和前两家相比,价格还算亲民 Tickets to the water park cost 300 yuan adults. .慕尼黑卖点:上学动力 看完了让你肾上腺素狂飙的那些滑梯,我们来个文艺小清新范儿的吧! 在德国慕尼黑工业大学的一栋教学楼内,有两座四层楼高的大滑梯 A pair of giant slides are located inside the Faculty Building Math and Computer Science of the Technical University of Munich. 不用走楼梯,不用等电梯,咻~~一转眼就到一楼啦 What a fun and quick way to get from the third floor to first. 感觉每天早晨起床上学都多了动力呢!据说就连校长和外来的访问学者们也忍不住一试价格嘛,当然是免费啦!FREE! They are sliding. By anyone in the building. Best. College. Ever. 5.各国城市卖点:大街上玩 什么才是夏日狂欢正确的打开方式?花车巡游,桑巴,痛饮啤酒? 一种新的玩法正在世界范围内流行开来——到大街上去溜水滑梯吧! 年,墨西哥第二大城市、哈利斯科州首府瓜达拉哈拉(Guadalajara)建起了一个长度超过百米的水滑梯,供市民消遣 年,英国布里斯托尔市一条繁华的陡坡大街也被改造成了水滑梯,吸引了众多市民的参与 除了图中的纽约之外,今年这种名为“Slide the City”的夏季狂欢还将在美国多个城市上演我们不得不赞一句:城会玩! 好啦,带你们看完那么多滑梯,你最想尝试哪一个? 不喜欢滑梯也不要紧,学生党可以告诉我们,你的暑假打算怎么过?职场汪可以告诉我们,你曾经的暑假是如何度过的?快来留言吧!新修图软件拯救被路人毁掉的照片 --3 :9:50 来源: Everyone wants to head home with the perfect collection of holiday pictures, but more often than not that is impossible.每个人都想把完美的假期照片带回家,然而这多半是不可能的Places such as the Taj Mahal and the Eiffel Tour get millions of visitors every year, making them some of the busiest spots in the world.泰姬陵以及埃菲尔铁塔等名胜每年接待数以百万计的游客,是世界最繁忙的一些地方So, unless you are willing to wake up at 3am, the likelihood is that any picture taken at a famous monument will also have a large number of tourists milling about in the background.所以,除非你愿意凌晨3点起床,否则很有可能你在旅游胜地拍的所有照片的背景里都会有一大群游客乱入But a new piece of technology promises to make these problems a thing of the past.但是现在一项新技术有望令这些让人心塞的问题成为历史'Monument Mode' is a new software development that uses an algorithm to distinguish moving objects from fixed ones.这一新的软件程序名为“纪念照模式”,通过算法区分运动对象与静止对象To make it work, a camera in Monument Mode is pointed at a landmark, even in a busy street, a short period of time to record several seconds of footage from a fixed point.使用方法如下:将设为“纪念照模式”的相机短时间对准一处地标,即使是在车水马龙的街头也可以,定点录下几秒钟的片段镜头The technology then analyses the live camera feed and removes the moving objects, giving a clean shot of just the subject and the monument.这项技术随后将分析现场录像并删除移动的对象,只留下拍摄主体和地标,还你一个纯净的画面This enables the average person to remove pesky cars and tourists from their images in a similar way to professional photographers, who have been able to do this using Photoshop years.这项技术让普通大众能够以与专业摄影师相似的方式从照片里删除那些讨厌的汽车和游客,多年以来专业摄影师一直使用Photoshop图像处理软件来实现这一效果Monument Mode was demonstrated by Adobe at the company's Max Creativity Conference earlier this month.本月初,Adobe公司在Adobe Max创意研讨大会(Max Creativity Conference)上展示了“纪念照模式”The product isn't yet available to buy but it is expected to be a big hit as a mobile phone app, although some people have raised concerns about how effective it would be at many tourist attractions where visitors are often stationary when taking in a view.该产品目前还不能购买,但预计将成为一款大热的手机应用但也有些人对该软件在旅游胜地的处理效果存在疑问,毕竟很多旅游胜地的游客在欣赏景色的时候通常也是 静止不动的Vocabularyalgorithm:算法pesky:恼人的,讨厌的stationary:静止不动的Vogue杂志百年 首次找了个百岁老太当模特(视频) -- :9:30 来源:chinadaily You hear it said often — that true beauty is ageless — but you don't see much evidence of the idea in popular culture, where the beauty ideal skews to the young, and the even younger.你一定经常听说,真正的美丽永不会变老,但是流行文化很少能印这个观点,在流行文化中,美丽的理想型没有最年轻,只有更年轻While Vogue magazine has its annual age issue, which highlights accomplished (usually gorgeous) women of various ages, that's only once a year. And if you count the images, including advertising, there are precious few with anyone over 50 in them. But British Vogue's 0th anniversary, the magazine features Bo Gilbert, a model who is as old as it is.尽管《Vogue杂志每年都有年龄特辑,刊登各个年龄段的完美(通常是性感)女人,但一年只有一次并且,如果你数一数图片,算上广告,里面的模特很少有超过50岁的但是在英国《Vogue杂志的百年特辑中,和它同岁的波bull;吉尔伯特成为了主角 It's not surprising that this campaign comes from the UK, where ordinary looks, less makeup and older visages are more common on television and films made there. The campaign is made by Harvey Nicks, a well-known British luxury department store.英国电视剧和电影中的人物普遍有些长相平平、不怎么浓妆艳抹、容貌显老,这样的百年庆来自英国,一点也不新奇此次活动由英国知名奢侈品百货公司哈维bull;尼克斯举办Gilbert lives in an assisted-living facility in England, and her shoot she wore bespoke Valentino glasses, a blouse by Victoria Beckham and The Row pants over a Dris Van Noten coat, with shoes by Celine and a necklace by Lanvin.吉尔伯特住在英国一家养老机构,为了进行此次拍摄,她戴上了专门定制的瓦伦蒂诺眼镜、维多利亚bull;贝克汉姆的上衣、The Row的裤子、德赖斯bull;范诺顿外套、思琳的鞋和浪凡的项链The is really sweet, with fashion recollections by Gilbert. Of course she mentions hats and how fun they were to wear, as well as the first time she saw a woman in a pantsuit, which she said "really caught my eye." She says she has always dressed nicely, even if she wasn't going out that day and nobody would see her.视频拍得非常温馨,吉尔伯特回忆起有关时尚的那些往事当然她提到了帽子,并讲戴上它们是多么有趣,还有她第一次看到一个穿裤装的女人的场景,她说那“真是吸引了我的眼球”她说她总是穿着得体,即便某一天她不出门也没人会看到她Over the past few years, as women have gained more power in both media and Hollywood, beauty standards are very, very slowly changing. We're now seeing some of our favorite actresses keep making movies into their 0s and 50s, even if there aren't that many roles them; it's just another sign that there is still a long way to go. The attention that elderly fashion icons like Iris Apfel (I highly recommend her documentary, "Iris," on Netflix), and the women of the Advanced Style blog (here's another model who is 0), proves there's interest in the fashion commy — and outside it — something beyond the next bright young thing.过去几年,尽管女人在媒体和好莱坞电影业的权力越来越大,但美丽的标准变化得非常、非常缓慢现在我们看到一些我们非常喜欢的女演员四五十岁还在演电影,尽管适合她们的角色并不多;这恰恰再次说明还有很长的路要走我们对老年时尚偶像的关注,比如艾瑞斯bull;阿普菲尔(我强烈推荐奈飞公司出品的纪录片《艾瑞斯),和“前卫风格”客的那些女人(其中有个模特也0岁了),表明,无论是时尚圈内还是时尚圈外,人们都不只关注光鲜靓丽的年轻外表"I do things that I think a lot of people wouldn't do at my age," says Gilbert, in the above.在上面的视频中,吉尔伯特说:“我想我做的事很多同龄人都不会做”That's definitely interesting, and inspiring, as we all grow older.那当然非常有趣,也很鼓舞人心,因为我们都会变老Vocabulary:skew: 歪斜visage: 容貌bespoke: 定做的recollection: 回忆英文来源:mnn译者:实习生孙美真审校#38;编辑:丹妮最强“泰山” 7月19号震撼归来(双语) --18 :: 来源:sohu 真人3D动作冒险巨制《泰山归来:险战丛林将于本月19号全国上映,从日前已经曝光的预告片已经可以感受到这部真人泰山电影浓重的荷尔蒙气息男主健硕的身姿,腹肌,人鱼线,以及灵活帅气,飞来飞去的动作,都让我们提前感受到了“泰山”的野性魅力! 一反当下小鲜肉气息的泰山,可谓是男神行列中的一股新鲜血液,这样让万千少女脸红害羞,心跳加速的“泰山”,是否又会引领新的男神风尚呢? The Legend of Tarzan, a movie which combines action, romance and CGI animals, will land in Chinese theatres on July 19th. From the trailer alone, we can feel the masculinity and special charm of Tarzan. Such kind of characteristic is totally different from most of the Asian actors nowadays. 究竟这部真人版泰山吸睛之处在哪里,值得广大父老乡亲掏出钱包走进电影院呢? 首先,电影的灵魂无疑是情节 作为一部家喻户晓的迪斯尼童话故事,大家对泰山的情节并不感到陌生帅哥泰山身世悲惨,从小和大猩猩们一起愉快的成长然后,情窦初开的泰山,碰到了美丽善良聪慧过人才貌双全的探险队长女儿珍妮 而《泰山归来:险战丛林并没有旧话重提,而是讲述了泰山在俘获美人心,离开非洲数年之后的故事成为正常人的泰山被议会派回刚果做商业间谍,而再次回到儿时成长环境的泰山将经历一系列新的考验 The Legend of Tarzan is set after Tarzan had left the jungles of Africa years and live with his beloved wife. But he has been invited back to the Congo to serve as a trade emissary of the parliament. 当然,电影的生命不光是在情节,更是在秀色可餐的演员上 泰山的扮演者亚历山大;斯卡斯加德无疑是电影的一大看点,他凭借美剧《真爱如血中的吸血鬼一角为全球迷所垂涎,此次在新片《泰山归来中身兼高富帅和丛林之王两职,花痴们有得爱了 The actor of Tarzan, Alexander Skarsgard, was fristly be known by the public through American TV series. He acted as an vampire, and this character brought him so many female fans all over the world. 作为一部野性爱情电影,帅哥自然要配美女90年的“小丑女”玛格丽特;罗比,虽然顶着“丑”字外号,却也是实实在在的女神一枚曾出演过《X特遣队、《华尔街之狼等电影此次,她将饰演泰山的妻子珍妮 Margot Robbie, an Australian actress, born in 1990, acts as Tarzan's wife. 吸血鬼与小丑女的搭配究竟能擦出什么样的火花呢? 据外媒报道,自上周上映以来,《泰山归来已取得近一亿三千五百万美元的票房那么在中国地区的上映是否会给这部电影带来更加意想不到的优异成绩呢?下周二电影院见分晓吧~、 eign media reports Tarzan has made an approximate total of 5 million US dollars worldwide in box office earnings last weekend. Will its landing into China further boost its box office? Let us wait and see on next Tuesday on July 19th. 版权所有: CRI NEWSPlus 英语环球广播

新式现代病“爆炸头综合症” --01 :50:53 来源: 感觉自己总是“鸭梨山大”、失眠多梦、情绪失控,脑袋里老是嗡嗡作响,莫名其妙地看到电火花或闪光,耳边经常响起巨大、刺耳的爆炸声?歹势,你可能患上了一种名为“爆炸头综合症”(exploding head syndrome)的新式现代病"There"s this sudden crescendo of noise, then a profound and jarring explosion of sound, electrical fizzing and a bright flash in my vision, like someone has lit a spotlight in front of my face."“噪音突然增大,然后我听到巨大、刺耳的爆炸声,看到电火花和明亮的闪光,就像别人把聚光灯打到我的脸上一样”That's how Niels Nielsen describes what it's like to live with"exploding head syndrome"– an unpleasant and sometimes terrifying sensation. Others describe it as like a bomb going off next to their head as they fall asleep. Sometimes it occurs just once in a lifetime, others it happens multiple times a night.这就是尼尔斯·尼尔森对“爆炸头综合症”的描述——一种让人不适,有时甚至让人感到恐怖的体验也有其他人将这种症状描述为,就像是快睡着时头附近有炸弹爆炸一般有些人一生只经历一次,另一些人则一晚会经历多次The physician Silas Weir Mitchell first described the disorder in 1876, when he described two men who suffered from what he called "sensory discharges" – the men themselves described it as hearing "loud bells" or a "gunshot" that would wake them from sleep.1876年,外科医生西拉斯·魏尔·米歇尔首次记述了这种病,他当时描述称两名男子出现了他称之为“感官放电”的症状——他们自称因听到“巨大的钟声”或“声”而惊醒Theories about the cause of an exploding head are speculative, says Brian Sharpless, assistant professor of psychology at Washington State University. Several ideas have been proposed, including ear disorders and partial epileptic seizures. But the most compelling theory comes from a handful of studies in which people with the condition have had their brain activity monitored overnight. These studies suggest that there may be a burst of neural activity in the brain that coincides with the reported explosion.华盛顿州立大学心理学助理教授布赖恩·夏普莱斯表示,关于爆炸头综合症的原因尚无定论目前已提出几种可能,包括耳功能障碍和癫痫局部发作等其中一种理论最具可信度,多项对夜间大脑活动进行监控的研究显示,发现爆炸头症状出现的同时往往伴随着大脑神经活动的突然活跃While there is no cure-all treatment, antidepressants reduce occurrence, as do relaxation and stress-busting techniques. "You can help a lot just by reassuring a person that they're not crazy or experiencing symptoms of a tumour or some other brain disorder," says Sharpless.虽然还没有根治的方法,抗抑郁药可以减少该病症出现的次数,放松和减压技巧也有相同效果夏普莱斯称:“只要让患者确信自己没有疯掉,这也不是肿瘤的症状或其他的大脑病症,就是对他们的极大帮助”

英国首相被7年级女孩提问难倒 围观是什么问题? -- ::31 来源:   So far David Cameron has been grilled by the finest journalistic minds including the B’s mer grand inquisitor Jeremy Paxman on this general election campaign. But it took a question from a Year 7 called Reema, who is from Sald, Greater Manchester, on the B’s children’s television programme Newsround to leave the Prime Minister unable to find answer.  目前为止,英国首相大卫·卡梅伦回答过最杰出的新闻工作者的提问,包括最厉害的前B记者杰瑞米·帕克斯曼在总统大选上的提问但在B儿童电视节目Newsround上,大曼切斯特郡索尔福德市的7年级学生瑞玛的一个问题却难倒了首相大人   The question was: “If you could pick one politician apart from yourself to win who would it be and why?” Mr Cameron, shifting uncomtably, answered: “Wow. If I could pick politician? Would they have to be living or dead?”  问题是:“如果让你选一位除你自己以外的政治家当选首相,你会选谁?为什么?”卡梅伦先生不安地挪动了一下身体,回答道:“哇,要我选一位政治家?活着的还是死去的?”  He continued: “If I thought someone else should win the election I would not be standing myself, so I can’t really answer the question about who else I would like to win. There are lots of candidates around the country I am very enthusiastic about. I am afraid it is too difficult to say I would like someone else to win other than me or I wouldn’t be here, and I am quite keen on winning.”  他又继续说道:“如果我认为有别的什么人应该当选,那么如今当首相的就不会是我了,所以我无法真正回答这个问题全国有很多候选人我都很看好恐怕很难说我想让除我之外的谁当选,否则今天我不会在这儿,因为我十分渴望赢得大选”  As Mr Cameron got up to leave he said: “Top question – it is the best one I have been asked all election campaign.”  卡梅伦起身准备离开时说道:“很棒的提问——这是我被问过的关于大选的一个最难回答的问题”  Vocabulary  grill:盘问,究问  inquisitor:提问者

  • 包头专业的人工流产医院
  • 内蒙古科技大学第一附属医院体检多少钱大众极客
  • 包头市中心医院妇科挂号专家科技
  • 包头不孕不育症专家咨询
  • 石拐区妇幼保健人民中医院做流产多少钱青年结果
  • 包头正规医院和讯翻译包头市肿瘤医院男科挂号
  • 当当时讯包头卵巢囊肿不孕医院
  • 央视求医土默特右旗治疗龟头炎哪家医院最好的qq飞华
  • 包头市第三医院做无痛人流价格
  • 包头市九洲医院挂号联合手机
  • 包头医学院第二附属医院 治疗慢性肠炎价格雅虎导航包头昆区医院 看男科怎么样
  • 巴彦淖尔市人民医院电话
  • 专注医帮手包头去哪家医院割包皮最好
  • 包头医学院第二附属医院妇科专家
  • 周养生内蒙古科技大学第四附属医院 妇科咨询飞度健康
  • 华东简介包头固阳县人民医院治疗早孕价格
  • 九原区治疗妇科哪家医院最好的华南养生固阳县妇幼保健人民中医院耳鼻喉科
  • 4399寻医问药石拐区妇幼保健人民中医院妇科整形价格预约挂号知乎
  • 包头医学院打掉孩子价格最新解答
  • 包头市中心医院上环价格
  • 白云鄂博矿区妇幼保健人民中医院痛经多少钱
  • 问医互动鄂尔多斯市妇科在线咨询
  • 56服务包头去哪里治疗前列腺炎好
  • 包头看妇科到哪家医院好丽常识
  • 包头九州医院男科在线
  • 包头包皮手术多少钱
  • 包头超导无痛人流手术医院
  • 包头医学院第二附属医院 前列腺炎多少钱百姓社区
  • 东方评测包头医院人流多少钱
  • 包头包钢医院包皮手术怎么样
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规