首页 >> 新闻 >> 正文

包钢医院挂号网新浪认证

2018年01月21日 14:26:13来源:兰州晨报

包钢集团第三职工医院男科挂号,鄂尔多斯妇幼保健医院治疗男性不育价格,内蒙古北方重工业集团医院治疗腋臭价格,包头石拐区孕前检测多少钱,石拐区妇幼保健人民中医院月经不调多少钱,包头治疗妇科哪家医院包头好,包头达尔罕茂明安联合旗阳痿早泄价格,包头九洲医院治疗肛瘘肛裂多少钱,

  • Winter has arrived and it’s time to make space for coats in your wardrobe. Although keeping yourself warm and comfortable should be the priority this season, it’s also a great time to express your style.冬天到了,是时候腾出衣柜添置新衣了。虽然保暖舒适才是冬季着装的首要法则,但这也是你表达自我风格的绝佳时刻。Have a look at the biggest trends in coats this winter; get geared up for the season with our top picks and find the ideal topper for your favorite winter pieces.快来看看今年冬季最新大衣流行趋势。我们精选了一些顶级款式,来选出你最喜欢也最适合你的那款吧。Boyfriend coat: big and beautiful男友款大衣:大一号的美丽First the boyfriend jeans, then the boyfriend blazer, and now the boyfriend coat–nonchalant and slightly too wide, as if you had stolen it out of your boyfriend’s closet.无论是先前的男友款牛仔裤,还是男友款外套,抑或现在的男友款大衣——都彰显出随意且大一号的风情,就好像是你从男友的衣橱里偷来的一样。The boyfriend coat is made of thick wool in a sober tone. The straight cut and extra large buttons fit perfectly with the masculine trend this fall. Because the shoulders are loose, the jacket looks a bit too broad, but that is exactly the way it should be.男友款大衣由厚厚的羊毛制成,样式朴素。直线型裁剪,加上超大纽扣,十分符合今秋中性化着装趋势。因为肩部比较宽松,这种外衣看上去有些过于肥大,但这正是它应有的样子。How to wear the look: Tough girls can combine this new coat with skinny jeans and a pair of biker boots or sneakers. On a night out you can wear the boyfriend coat with a mini dress and stilettos.搭配法则:“野蛮女友”们可以搭配紧身牛仔裤外加骑士靴或帆布鞋。晚上外出时,可以搭配一条迷你裙和一双高跟鞋。For a feminine look, you can also combine it with a small waist belt.如果想要展现女人味,你也可以搭配一条细腰带。Quilted jacket: puff and stuff棉:蓬松饱满的回归Not a fan of the parka? Don’t worry, there’s another jacket that’s set to make a big comeback this season.对登山运动员式的派克外套无感?不用担心,又有一款外套于本季强势回归了。That’s right, the much-maligned quilted jacket has returned. An extension of the trend for padded jackets started by “country chic”, the puffer has a serious advantage over other fashion jackets–it will actually keep you warm. A must for your wardrobe as we move into winter.没错,一直饱受非议的棉又回来了。“乡村风”成功引领了一股棉夹克风潮,如今升级为“棉风”。 与其他时尚外套相比,棉有着无与伦比的优势——绝对保暖。它也是你冬季衣橱的必备单品。How to wear the look: Wear it as a tougher look and combine the jacket with jeans and biker boots, or wear it slightly more “girlish” and combine with a dress.搭配法则:让“野蛮”升级,可以搭配牛仔裤和骑士靴;或是配上一条连衣裙,更添一抹“女人味”。Military coat: super troopers军大衣:变身超级骑兵Every fall without fail we see the resurfacing of the much-loved military trend. Why do we love it so much? Because it always comes up trumps for reinvention, durability and styling edge.每到秋季,我们都会毫无例外地看到备受宠爱的军装风潮的逆袭。为何我们对它如此情有独钟?因为它总会以创新、耐用以及款式取胜。These coats will give any look a polished and put-together vibe. Needless to say, it’s enough to tempt any girl away from her summer wardrobe to a deeper color palette. This season it’s all about giving statement-making masculine garments an injection of pretty, feminine detail.无论你是哪种风格,军大衣都会让你看上去优雅干练且神采奕奕。毫无疑问,它的魅力足以将女孩们的视线从夏季五斑斓衣橱转移到深色调上来。这一季,它为个性鲜明的中性化装注入了一些优雅的女性化细节。How to wear the look: You can go for a beautiful parka that accentuates your waist, or you can choose the oversized edition. The green fabric in combination with leather sleeves is a great match. Want to complete this look? Combine your military coat with biker boots.搭配法则:你可以入手一件漂亮的派克大衣来秀出腰线,或是选择宽松的款式。绿色的面料同皮袖简直是绝配。想看上去更完美?那就再为你的军大衣搭上骑士靴吧! /201211/210071
  • Bart Lorang may be the best boss ever.巴特-洛朗或许将成为最佳老板。The CEO of Denver-based internet start-up FullContact API said in a market that is competitive for top talent, he wants to keep his employees happy and refreshed.美国丹佛的网络初创公司FullContact API的总裁巴特-洛朗表示,在各家争相雇佣顶级人才的竞争市场中,他想让自己的员工心情愉快,充满干劲。The flip-flop wearing founder offers his employees ,500 for what he calls ;paid, paid vacation,; however there are rules.这位穿着夹趾凉拖的公司创始人向他的每位员工提供7500美元,用于“付费带薪休假”,但需遵守相关规定。;One, you actually have to take a vacation to get the money,; Lorang said. ;Two, you have to disconnect from work, so that means no calls, no emails, no tweets, no work of any kind.;洛朗说:“首先,你必须去度假才能拿到这笔钱。其次,你必须切断与工作的联系,这意味着不接电话,不回电邮,不发推特,不做任何形式的工作。”Even Lorang admitted he has trouble following his rules.洛朗承认他自己遵守这些规定也有困难。;I suck at it,; he said.他说:“我也没能遵守。”A picture of the CEO and his fiancee Sarah at Egypt#39;s great pyramids captured Lorang checking his email.在洛朗和未婚妻萨拉在埃及金字塔拍摄的一张照片上,他正在查看电邮。Not surprisingly, employees said they loved having the company pick up the tab for their vacations.公司为员工付度假费用,员工们当然感到很开心。;It#39;s a real break for your brain,; said Robbie Jack, a FullContact API employee. ;You come back refreshed and reinvigorated and more excited about the stuff you were working on when you left.;该公司员工罗比-杰克说:“这才能真正让大脑放松。你回来工作时会精神抖擞,充满活力,对之前的工作更加振奋。”If the idea of having a boss pick up the tab for a dream vacation is tantalizing, good news: Lorang is hiring.如果老板掏钱让员工度假的主意非常诱人的话,那么还有个好消息:洛朗在招聘。;We#39;re probably going to hire about 12 folks in the next six months,; he said.他说:“在未来半年内,我们大概要招聘12名员工。” /201207/190572
  • 1. Fine.好吧。This is the word women use to end an argument when they are right and you need to shut up.女人不想再跟你吵了,她就会这么说。这表明她们是对的,而你应该乖乖闭嘴。2. Five Minutes.五分钟。If she is getting dressed, this means a half an hour. Five minutes is only five minutes if you have just been given five more minutes to watch the football before helping around the house.如果她说这句话的时候正好在试衣,那么,五分钟的意思就是一个半小时。五分钟也有只是五分钟的时候,那就是她允许你多看五分钟球赛,看完之后就立马去帮她打扫房子。这时候的五分钟,多一秒钟都没得商量。3. Go Ahead.继续呀。This is a dare, not permission. Don#39;t Do It!这个是挑衅,绝对不是允许的意思。千万不能真的继续!4. A Loud Sigh.大声叹气。This is actually a word, but is a non-verbal statement often misunderstood by men. A loud sigh means she thinks you are an idiot and wonders why she is wasting her time standing here and arguing with you about nothing.大声叹气其实也是一句话,只不过没有说出来而已,因此常常被男人所误解。大声叹气的意思就是说,女人觉得你是个笨蛋,她在想自己怎么会浪费那么多时间在这里和你争论些没结果的事。5. That#39;s Okay.没关系。This is one of the most dangerous statements a woman can make to a man. That#39;s okay means she wants to think long and hard before deciding how and when you will pay for your mistake.这是女人给男人发出的最危险的信号之一。;没关系;的意思就是她要好好想想、仔细想想,然后决定要让你为自己所犯的错付出什么样的代价。6. Thanks.谢了。A woman is thanking you, do not question. Just say you#39;re welcome. I want to add a clause here - This is true, unless she says #39;Thanks a lot#39;, which is PURE sarcasm and she is not thanking you at all. DO NOT say #39;you#39;re welcome#39;.女人对你说;谢了;的时候,不要发问,只要回答;不客气;就行。这里还要多说一句,如果女人对你说;太谢谢了哈;,这完完全全是讽刺,她绝对没有要感谢你的意思。千万不要回答;不客气;。7. Whatever.无所谓了。Is a woman#39;s way of saying, ;F-- YOU!;;无所谓;从女人嘴里说出来,意思就跟;X你......;是一样的。8. Don#39;t worry about it, I got it.别担心,我搞得定。Another dangerous statement, meaning this is something that a woman has told a man to do several times, but is now doing it herself. This will later result in a man asking #39;What#39;s wrong?#39; For the woman#39;s response refer to No. 4.另一个危险信号,这句话的潜台词是:女人多次要求男人帮她做事,最后却不得不自己动手。这句话说完之后,男人一般会问;怎么啦?;接下来的回答,详见第4句。9. Nothing.没事。This is the calm before the storm. This means something, and you should be on your toes. Arguments that begin with nothing usually end in ;Fine;.这是暴风雨来临前的平静。;没事;绝对说明;有事;,所以你一定要打起十二分精神来。吵架都是以;没事;开始,以;好吧;结束。详见第1句。 /201201/169413
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29