首页>>娱乐>>滚动>>正文

白云鄂博矿区治疗性功能障碍多少钱

2017年10月17日 10:02:17|来源:国际在线|编辑:和讯微博
美国习惯用语-第191讲:pass the hat今天我们再来给大家介绍两个以"帽子"这个字,也就是英文里的hat这个字组成的习惯用语。我们已经讲过:at the drop of a hat. 这是指一个人的脾气很急燥,一触即发。我们还讲过:to pull something out of a hat. 这是想出一个意外的办法来解决面前的困难。今天我们首先要给大家讲的是:to pass the hat. To pass在这里是传递的意思。以前,美国教堂在礼拜结束前总是用一顶帽子在教徒当中一个个地传递过去,希望人们为教堂捐钱。现在的教堂已经不再用帽子了,而是用一个铜制或银制的盘子来代替了。但是,to pass the hat现在超越了宗教的色,应用到日常生活中去了,意思就是让大家捐钱为一个同事解决意外的灾难。下面就是一个例子:例句-1: When Bill Brown's baby daughter was hurt in that auto accident last week, we passed the hat around the office and collected three hundred dollars to help pay the doctor's bill.这句话的意思是:"当比尔.布朗的小女儿上星期在车祸里受伤以后,我们在办公室里募捐了三百多美元,来帮助比尔付医疗费。"这句话里有两点希望大家要注意的。首先,Bill Brown是这个人的全名,Bill是名字,Brown是姓。但是,在一般同事之间,因为大家都比较熟悉,所以互相都以名字称呼,而不用姓。第二点是,Bill作为名字和这句话的最后一个字bill虽然拚法是一样的,但是意思完全不同。Bill作为一般用词,它的意思是"帐单"。在上面这句话里,doctor's bill就是医生的收费。******美国人一般来说都很慷慨,很有助人为乐的精神。每年冬天,许多人都会捐衣、捐钱来帮助穷苦的人渡过寒冬。过年过节的时候,慈善机构都为穷人提供免费的节日晚餐,为穷苦的孩子送去许多玩具,也让他们能够欢度节日。但是,近年来,美国的经济境况不好,不少人收入降低,还有很多人由于公司企业纷纷裁员而失业,因此,据统计,美国人捐献的热情有所下降。下面这个例句是一个慈善机构的人在讲话。例句2: People are making fewer contributions. We've passed the hat around to possible givers but still can't meet our budget needs. Seems the only way out is to cut some programs and downsize our organization.这人说:"人们捐献的数量不如以前了。我们到那些可能捐钱的人那里去募捐,可是仍然不能满足我们预算的需要。看来唯一的出路是减少一些慈善项目和精简我们的机构。"******下面我们要讲的一个习惯用语是:to take one's hat off. 以前,每当一个人做了什么值得赞扬的事,人们往往会拿下头上戴的帽子,对那个人表示敬意。现在已经没有人戴帽子,因此这种举动也不存在了。可是,这个俗语还是经常用的。我们来举个例子。大家还记得刚才举的第一个例子里那个为公司前途担忧的职员吧。下面这个例子又是他在说话。例句3: I sure take my hat off to my boss. I don't know how in the world he did it, but somehow he pulled some tricks out of the hat and got us five million dollars to save the business.这个职员说:"我真是要对我的老板致敬。不知道他是怎么想出来的办法,但是他真是出人意外地弄到了五百万美元,从而挽救了我们的公司。"******我们再来举一个例子。美国有不少单亲的家庭,有的是由于死亡,有的是因为离婚,一个家庭只有母亲或只有父亲,当然只有母亲的情况更多一些。还有的年轻人没有结婚就有了孩子,有的男方由于不愿意承担责任而撒手不管,留下年轻的母亲带着孩子挣扎度日。下面是一个人在说他的。例句4: I really take my hat off to my sister. She raised five children all by herself after her husband died. I don't know how she managed, but all the children graduated from college and have good jobs.这个人说:"我真是非常钦佩我的。自从她丈夫去世后,她一个人把五个孩子扶养成人。我不知道她是怎么过来的,但是,五个孩子个个大学毕业,个个都有很好的工作。" /200711/21120Have to do with... 和......有关系。用法透视 这个句型表示与某事某人有牵连,有关系,有瓜葛。持范例 1. I had nothing to do with the murder. I was at home all night. 我跟那谋杀一点关系都没有。我整晚都在家。 2. Harry said he didn't want to have anything to do with the new comer. 哈利说他不想与那新来的扯上关系。 3. The book has to do with computers. 那本书与计算机有关。会话记忆 A: Don't you have too much to do with him. 别跟他扯上太多关系。 B: Why not? 为什么? A: His father is a prisoner. 他爸爸是个犯人。 B: So what? His father is in prison, not he. 那又怎么样?他爸是犯人,他可不是. /11/90287B地道英语口语:Whip-round 凑份子 Vicki: Hello, this is Real English from B Learning English, I’m VickiLilly: Hi. I’m Lilly, 欢迎收听《地道英语》Vicki: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary. Lilly: 和汉语一样,英语里也是有着非常多的成语和俗话的,所以要想能听懂英国人日常的说话聊天,就一定要知道他们常用的通俗词语。 Vicki: And today’s word is whip-round W-H-I-P hyphen R-O-U-N-DLilly: Whip-round. 什么意思? Vicki: Well if you do a whip-round, you collect money from a group of people – everyone puts some money in.Lilly: 阿,原来就是召集大家交钱,凑份子,没错吧?Vicki: For example, you might do a whip-round to buy a joint present for someone. Lilly: 这的确是个好主意,中国人其实也经常采取凑份子的方法,把钱集中起来,以集体的名义为某人买件像样的礼物,比如,结婚、或生孩子等等Vicki: Or you could do a whip-round to pay for something as a groupLilly: 我们来听听下面的生活对话.Insert When I was at university we wanted to get a kettle so we could make our own tea in between lectures, so we did a whip-round all the students in my class and bought one easily. Lilly: 从用法上来说,whip-round 是个名词短语,可以说 to do a whip-round. Vicki: That’s right, you say “to do a whip round”.Lilly: Vicky ,你说说,什么样的人喜欢参与A whip-round? 凑份子呢?Vicki: Well often we do them at work – if somebody is leaving, or unwell we do a whip-round to buy them a present or some flowers. Lilly: 前面的对话中还提到凑份子买礼物的做法在大学生中也特别流行。 Vicki: Yes, people who don’t have much money individually, like students might do a whip-round to buy something they couldn’t afford unless they all contribute. Lilly: 好了,大家来说说看,我们今天的新词语是什么?Vicki: whip-roundLilly: 对了,就是大家凑份子,一块为某人买礼物的意思。Vicki: That’s all we have time for today. /200711/19810

凯特林,你有没有考虑过生孩子?我丈夫和我想过这件事,但我们决定还是不要了。生个孩子实在是太贵了。而且,最近所有的新闻消息都在说全球变暖的事情,谁知道未来我们的世界会变成什么样子。你呢?嗯,我一直想要很多孩子。从小到大我都只有一个哥哥,所以一直觉得有点孤单。你对一个家庭只有一个孩子的情况有什么看法?对于我来说,在一个大家庭中成长总是渴望能得到更多的关注。我一直希望自己是独生子女,这样我就能得到自己想要的东西。,而且用不着跟别人分享。如果是那样的话,难道你不会想身边的亲人吗?才不会呢!我20年来都无时无刻不和这些人生活在一起,每天24小时,每周7天。你知道吗,我从来都没有在家里单独待过,你怎么看待中国的独身子女政策?假如中国没有实行这个政策,你能想象现在中国会有多少人口吗?这倒是事实。但是作为一个女人,即使我不想要孩子,至少有对自己能要几个孩子有选择的权利,我也会感到满足。另一方面,如果没有独生子女政策,我也的确无法想象中国会是怎样一幅景象。你觉得大部分有好几个孩子的家庭会对那些只有一个孩子的家庭抱着羡慕或者同情的态度吗?我不知道其他人是怎么想的,但是就我个人而言,非常羡慕独生子女! /07/78876

资料内容和音频选自《一句话喷倒老美》经典语句I was not born yesterday. 我又不是小孩,别骗我了。喷倒老美Bill让朋友陪他去买车,销售人员很热情,但是车子的实际情况与所介绍的相差甚远。销售人员介绍一辆白色车时说“这是一辆九成新的车。”朋友不屑地说了句:“I was not born yesterday.”Bill心里暗暗发笑:你当然不是昨天出生的。想聊就聊Salesgirl: You can take this car into consideration. It works well and its price is reasonable.销售员:你可以考虑下这辆车。这辆车的性能优越而且价格合理。Todd: I was not born yesterday.托德:我又不是小孩,别骗我了。知识点津I was not born yesterday.的字面意思是“我又不是昨天才出生的。”引申义为“自己不需要对方叮嘱也懂”。如果有人忽悠你去做某件事,但是你早就看穿了其中的陷阱,就可以用此句话。 /201012/120575

资料内容和音频选自《一句话喷倒老美》经典语句You are driving me up the wall. 你惹恼我了。喷倒老美Bill在期末考试中挂科了,他十分灰心,决定去找好朋友帮忙。朋友给他提了很多意见,但Bill总觉得不妥,一个劲地追问是否有更好的办法,好友被惹恼了:“I have give you lots of advice. You are driving me up the wall.”Bill心想:“我可从来没让你撞墙。”想聊就聊Bill: I have failed in my final examination. What can I do now?比尔:我在期末考试中挂科了,我该怎么办才好?Tom:You have asked me several times about it. You are driving me up the wall.汤姆:你都已经问过我很多次了,你惹恼我了。知识点津drive sb up the wall中,drive是“驱赶, 迫使”的意思,表面意思为“将人往墙上拽”,引申意为“某个情况促使人非常紧张、难受,将某人逼上绝境”。 /201012/119963

  • 京东窍门包头什么医院取环技术好
  • 包头九州医院做性功能检测多少钱
  • 医院优惠包头市肿瘤医院看妇科炎症价格
  • 包头中心医院治疗痔疮价格
  • 求医号包头石拐区治疗附件炎多少钱就医知道
  • 包头固阳县肛肠医院排名
  • 包头市中心医院割痔疮价格知乎头条包头看包皮过长哪家医院最好
  • 安卓评论包头包钢医院治疗月经不调价格
  • 包头附属医学院医院官网
  • 专注晚报包头治包茎的费用
  • 包头二医院私密整形多少钱
  • 青山区妇幼保健人民中医院治疗膀胱炎多少钱挂号微博包头市第六医院妇科预约
  • 新华学术包头市人民医院包皮手术怎么样
  • 包头省妇幼保健院妇科
  • 包头九洲医院体检多少钱69新闻包头妇保医院看男科怎么样
  • 每日滚动包头九洲医院盆腔炎多少钱
  • 携程久久包头市传染病医院处女膜修复手术价格谷歌问问
  • 包头九洲男科网上预约挂号
  • 联合导航包头达尔罕茂明安联合旗肛肠医院好不好东方评论
  • 包头市妇保医院流产价格
  • 包头医学院第二附属医院 龟头炎症
  • 包头医学院第一附属医院宫颈糜烂价格
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端