当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

鄂尔多斯市治疗女性疾病多少钱普及中文包钢集团第三职工医院男科挂号

2018年02月22日 05:16:18    日报  参与评论()人

包头市蒙医中医医院 流产多少钱巴彦淖尔市人民医院治疗睾丸炎价格What do the men and women who govern us do all day? They sit in front of their screens and gawp at Twitter, Facebook, Gmail, YouTube, Amazon, eBay, Flickr and TripAdvisor. A list released last year of the websites most visited by British MPs reveals that what they get up to at work makes them no different to the rest of the population: they cyberloaf.那些为我们当家做主的男士和女士们整天在做什么?是他们整天呆坐在屏幕前,盯着推特(Twitter)、Facebook、Gmail、YouTube、亚马逊(Amazon)、eBay、Flickr、以及TripAdvisor等网站。就在去年,有人公布了一个英国议员最常去网站的清单。该清单披露了一个事实:这些英国议员上班时所做的事和其他人没什么两样——他们也在同样网上闲逛。Even the young bankers who work such long hours that their employers have started banning them from coming to the office for the entire weekend seem to do more loafing than lending. At a recent conference I heard the heads of HR at two top investment banks complaining that data from these bankers’ computers show that less than half of their time in the office was spent on work. A study from Kansas State University backs this up: the average US worker spends 60-80 per cent of their time online at work doing things that are quite unrelated to their jobs.再看看另一个群体——年轻的家。这些家的工作时间如此之长,以至于他们的雇主已开始禁止他们在周末上班。然而即使对于他们来说,花在网上溜达的时间似乎也比花在借贷业务上的时间长。在最近的一次会议上,我曾听到两家顶级投资人力资源部门的主管抱怨说,从这些家的电脑中获得的数据表明,他们上班时只有不到一半的时间用于工作。堪萨斯州立大学(Kansas State University)的研究也持这一结论:美国员工平均有60%到80%的上班时间被用于在网上做与工作没什么关系的事。David Ryan Polgar, a US pundit and lawyer, has come up with a metaphor to describe our new affliction. He says we are getting mentally obese: we binge on junk information, with the result that our brains become so sluggish they are good for nothing except more bingeing.身为律师的美国专家戴维#8226;瑞恩#8226;波尔格(David Ryan Polgar)曾用一个比喻来形容我们所受的新式折磨。他表示,我们正患上一种心理肥胖症:对垃圾信息的疯狂摄入令我们的大脑变得如此迟钝,以至于除了继续摄入更多垃圾信息,其他什么事都做不了。The obvious answer is to go on a crash diet, reducing the amount of junk information we consume. Having tried – and failed – over the past couple of years to resist the temptation of Twitter through mere willpower, I’m in search of something stronger. Various ers and colleagues have pointed me towards the hundreds of apps that are supposed to help with the addiction, but until now I have resisted on the grounds that the answer to technology overload surely cannot be still more technology.对于这个问题,显而易见的是实行一次强力“节食计划”,减少我们对垃圾信息的消费量。过去几年,我曾试图只依靠意志力抵御推特的诱惑,结果没能成功。所以,我开始寻找更有效戒除网瘾的办法。读者和同事们向我推荐了几百种旨在帮人戒除网瘾的应用。不过,到目前为止我一直在抵制这些工具,因为我认为对于技术过载的问题,解决办法当然不能是依赖更多技术工具。Now recognising myself as mentally obese, I have decided to give them a go. The target is simple: to maximise work done in the office and minimise time spent looking at pictures on Twitter of people carrying dogs in baby slings. I don’t want to go cold turkey on cyberloafing, as tests have shown that in small quantities it perks you up. I just want to learn moderation.如今,在认识到我患上心理肥胖症之后,我决定试试这些工具。我的目标很简单:一方面尽可能提升我上班时的工作量;另一方面则是要把我在推特上观看无聊照片(比如某人用婴儿背带背小之类的照片)的时间压缩到最短。我并不想突然之间完全戒除上网闲逛的习惯,我只想学会有节制地上网。因为有测试表明,人只要上网逛一小会就能感觉精神饱满。To this end I started 2014 by downloading five apps: Workrave, Rescue Time, Nanny for Google Chrome, Focus Booster and Remember The Milk. The initial result was disappointing. The computer wouldn’t sync to my BlackBerry and I kept forgetting the login details for the different sites. Worse still, a whole new way of being unproductive opened up to me: I started obsessively checking my progress on the productivity apps.出于这个目标,2014年伊始我下载了五款应用:Workrave、Rescue Time、Nanny for Google Chrome、Focus Booster和Remember The Milk。初步实验结果令人失望。电脑无法与我的黑莓(BlackBerry)同步,我总是忘记不同网站的登陆信息。更糟糕的是,我又出现了一种全新的低效行为:我开始着魔似地查看那些增效应用,看自己取得了多大进步。Nanny for Google Chrome“Nanny for Google Chrome”The first one I tried was Nanny for Google Chrome – which does for information what the Atkins or the Dukan diet did for food, by outlawing or restricting certain websites. My own Bermuda triangle of productivity is Twitter, email and eBay, and so I told the app to allow me respectively 15, 30 and five minutes on each. Alas such limits were broken almost at once, causing a message to flash up that said in huge, shouty type: “Shouldn’t you be working? The site you are attempting to access has been blocked by Chrome Nanny.” My wrist thus slapped, I became at once a bolshie teenager. How dare my computer tell me what to do? After some searching, I found a button to disable it, which I clicked with glee. Twitter seemed more tempting than ever.我测试的第一个应用是Nanny for Google Chrome。对于信息的摄入来说,这个应用的做法就像阿特金斯减肥法(Atkins diet)和杜坎减肥法(Dukan diet)对人们摄取的食物所做得那样,它禁止或限制人们对特定网站的访问。对我来说,降低工作效率的三大敌人是推特、电子邮件和eBay,因此我把该应用设置为使用这三者的时间上限分别为15分钟、30分钟和5分钟。时间上限差不多要突破时,一条消息闪耀着蹦出来,用震耳欲聋的声音吼道:“还不工作么?您要上的网站已被Chrome Nanny封禁。”于是,我就像是挨了板子,一瞬间就变成了一个不听话的十几岁小孩。我的电脑怎么敢指使我该做什么?于是我找了半晌,总算找到一个能禁用该软件的按钮。接着,我欣然点击这个按钮。就这样,推特似乎又变得前所未有地吸引人。Workrave“Workrave”The next kind of information diet works by getting you off the screen altogether. Workrave is a bit like the 5:2 diet – which forces you to fast two days a week. It features a cute little lightbulb with a smiley face that warns: “Time for a micro-break”, followed by increasingly shrill and distracting warnings, culminating in the whole system freezing up so you have to take a break, like it or not. This is maddening, especially when it happens at the very moment you had finally stopped skiving and were getting down to some work.第二种信息节食方案的思路是让你干脆离开屏幕。Workrave的原理有点像5比2节食法(5:2 diet),它迫使你每周保两天的高效率工作。该应用的一大特性,是一个带有笑脸的可爱小灯泡,该灯泡会警告说:“休息一会吧”。接着,就是越来越刺耳、越来越扰乱人心的警告,直到将整个系统冻结。于是,不论你喜欢不喜欢,你都不得不休息一会。这种做法让人完全无法接受,而如果这种状况就出现在你刚刚停止闲逛,正要干点活儿的时候,就更加令人疯狂了。Remember The Milk“Remember The Milk”Having decided that apps which rely on stick were not my thing, I turned to those that use carrot. Remember The Milk is a glorified system of online lists, which invites you to write down everything you want to get done and set a deadline. When you have done them you tick them off, and send bragging tweets about how well you are doing.在确信“大棒”式应用不是我的菜之后,我开始试用“胡萝卜”式应用。Remember The Milk是网上各种推荐清单里备受推崇的一个系统,它会让你写下每件想做的事,并设置一个截止日期。每完成一件事就划掉一项,并发出一条夸耀自己成就的推特消息。Remember The Milk is a relatively sound concept, though not as sound as writing a list on a piece of paper – which requires no password or logging on, and the action of crossing something off a list with a pencil is much more satisfying than clicking a box on the computer. A list has the even bigger advantage that you cannot automatically shower your followers with junk tweets that say: “I completed 2,401 tasks with @rememberthemilk in 2013.”Remember The Milk的理念听上去比较合理,不过它的可行性不如一纸清单——往纸上写字不需要登录和输入密码,而且在纸上划掉一项比在电脑上点击方格能产生更大的满足感。比起该应用,纸制清单更大的优势在于,你不能自动刷屏、让粉丝们看到“2013年我用@rememberthemilk完成了2401项任务”之类垃圾推特消息。Rescue Time“Rescue Time”More promising is Rescue Time, which is the Weight Watchers of information diets. It is a data-gathering system with targets, which monitors everything you do on the computer and displays the results on a pretty dashboard. A “productivity pulse” records how hard you work at different times during the day, and how well you are doing compared with your targets and with previous days’ performance. Thus I discover that I am unproductive in the early afternoon – which I knew anyway – and that today I did better than yesterday, which I also knew aly. The app encourages you to spend too long poring over the data, which is not terribly productive. Also, the data show if I am emailing, but do not know whether I am doing productive emailing or gossiping with a friend.相比之下更有戏的应用是Rescue Time,该应用是慧俪轻体(Weight Watchers)节食计划的信息版。该应用是一个设立了目标的数据收集系统,它会监控你在电脑上做的所有事,并把结果显示在一个漂亮的面板上。在一个名为“效率脉搏(prudctivity pulse)”的项目下,记录着你在一天不同时段工作的努力程度,把它与你的目标以及你头一天的表现相比较,并记录下比较的结果。就这样,我发现我在下午早些时候效率很低——不过这一点我已经知道了。我还了解到我今天比昨天表现好——这一点我同样已经知道了。这个应用会鼓励你花大量时间仔细审视统计数据,这不利于提高效率。此外,这些数据能显示出我是否在发送电子邮件,却无法判断我是在发送与工作有关的电子邮件,还是在与朋友闲聊。Focus Booster“Focus Booster”Having rejected four diets, I have at last found one that works for me. Focus Booster is beautifully simple and involves neither stick nor carrot.在拒绝了以上四种“节食计划”之后,我最终找到了一个适合我的应用。Focus Booster是一个非常简单的应用,它与大棒和胡萝卜都不沾边儿。It is a little timer that sits at the top of the screen and runs for 25 minutes, after which you can take a five minute break. You press start, and a line slowly advances across the screen reminding you that during that time you should be focusing. Even I can concentrate for 25 minutes, and for some reason I cannot explain I have not cheated once. Strange though it seems, my cyber skiving problem appears to be miraculously solved.这个应用会在屏幕顶端显示一个小计时器,它每走动25分钟之后,都你可以休息5分钟。当你点击开始按钮之后,屏幕上会缓慢飘过一句话,提醒你在这段时间内应该集中注意力。有了这个应用,连我这样的人都能在25分钟里集中注意力,而且出于某种无法解释的理由,我一次也没有作弊过。尽管该应用看起来似乎有点奇怪,我上网闲逛的问题确实奇迹般地得到了解决。However, it is early days, and miracle diets tend not to work for long; in time I may slip backwards and start gaining mental flab again. Mr Polgar warns that curing mental obesity is tougher than physical obesity because you cannot tell how you are doing by looking in the mirror.不过,现在还只是开头,那种神效节食计划往往都不能长久有效。随着时间的推移,我可能会重蹈覆辙,再次出现心理“赘肉”。波尔格警告说,治疗心理肥胖症比治疗生理肥胖症更难,因为你无法通过照镜子判断自己做得如何。Yet he says technology will soon make this easier. Various wearable products – including a headband called Melon – are about to come to market that measure brain waves and display the data on your screen, telling you when your brain has got so torpid from excessive YouTubing that action is needed.但他表示,不久以后,技术进步将令这一过程变得更容易。多种即将上市的可穿戴产品(其中包括一种名为Melon的头部饰带)能测量人的脑电波,并在屏幕上显示相关数据。当你因为看多了YoutTube网站视频而头脑迟钝时,这些产品会提醒你需要采取行动了。Possibly that will make a difference. Yet I suspect a better answer lies not with technology but with people.也许这类设备能起到明显效果。不过,我怀疑这个问题更好的不在于技术,而在于人。A highly efficient young acquaintance tells me that neither apps nor alarms on her phone are powerful enough to make her stop work at 6.30pm.一位和我相熟的高效率年轻人告诉我,不论是手机上的应用还是闹钟,都不足以让她在下午6点半停下手头工作。The only thing that succeeds is a call from the woman she uses as her occasional personal assistant. It does not matter that she has paid the woman to phone her; it is the sound of a human voice that makes the difference.唯一能做到这一点的,是偶尔当她私人助理的一位女士给她打来的电话。这位女士给她打电话是因为收了她的钱,不过这一点并不重要。真正起作用的,是这样真人发出的声音。Equally, when I told a friend that Focus Booster was changing my life, she looked unmoved. With a boss who was forever looking over her shoulder, the need for an app to keep her mentally fit was zero.同样,当我告诉一位朋友Focus Booster正在改变我的生活时,她对此无动于衷。这位朋友成天在老板眼皮底下活动,她完全没必要借助某款应用来维持良好的心理状态。 /201403/280866包头最近的医院在哪 The attached chart, created from exclusive Alibaba Web usage data by Creative Strategies‘ Ben Bajarin, shows Apple taking charge of its own iPhone sales in the world’s largest mobile phone market.上图为咨询公司Creative Strategies的本#8226;巴佳林根据阿里巴巴网站(Alibaba Web)独家使用数据制作的图表。图表显示,在全球最大的手机市场,苹果公司(Apple)终于掌控了iPhone手机的销售。The blue (iPhone 4) and green (iPhone 4S) lines represent devices that were likely purchased secondhand or through China’s powerful grey market.对于iPhone 4(蓝色线)和iPhone 4S(绿色线),中国消费者主要通过二手市场或强大的灰色市场购买。Today, the dominant iPhone is the iPhone 5S — a phone that was probably purchased new, according to Bajarin, in a perfectly orderly fashion.巴佳林表示,目前市场上主流的iPhone手机成了iPhone 5S,中国消费者以购买新机为主,购买方式也变得井然有序。Things have come a long way since the reseller riots at the launch of the iPhone 4S in Beijing.iPhone 4S在北京上市时曾出现“黄牛”骚乱事件。如今,情况已有很大改观。“This is a monumental moment for Apple in the region,” writes Bajarin. “The iPhone being available now on most major network providers in China is a help. The 5s running on the China Mobile 4G network, which they are pushing pretty hard, plus the fact the iPhone 5s is the most recent device, is a help.”巴佳林写道:“这是苹果在中国的一个里程碑。中国几家大型网络供应商现在同时出售iPhone手机,这对iPhone新机的销售起到极大的推动作用。iPhone 5S持中国移动(China Mobile)4G网络,并得到了大力推广,也促使5S成苹果最畅销手机。”“I remain entirely convinced,” he concludes, “that Apple is in full control of their destiny in the region.”他总结道:“我完全相信,苹果已经彻底掌控了其在中国市场的命运。” /201408/324870U.S. researchers are bracing for the prospect that China will once again have the world#39;s fastest computer─and could hang on to the speed crown for some time.美国的研究人员正准备迎接中国将再次拥有世界上运算速度最快的电脑这一现实,而且中国的这一地位还有可能保持相当一段时间。China#39;s National University of Defense Technology last week informed visiting scientists about a massive machine in Changsha whose initial test results appear likely to top the next ranking of the 500 largest supercomputers, scheduled for release later this month.中国的国防科技大学(National University of Defense Technology)上周告知来访的科学家们,中国一台巨型计算机的初次测试结果显示,它有可能在定于本月晚些时候公布的最新一期全球超级计算机500强排行榜上位列第一。Such systems, used heavily by government agencies for purposes such as weapons design and intelligence-gathering, have long been seen a symbol of national competitiveness─and the focus of recent leapfrogging moves by the U.S., China and Japan.巨型计算机主要被政府机构出于武器设计和情报收集等目的而使用,它们一向被视为国家竞争力的象征,世界运算速度最快计算机的宝座近年来一直被美国、中国和日本这三个国家交替占据。A supercomputer in China unveiled in 2010 briefly topped the global speed ranking. But U.S. research institutions recently have fielded the fastest hardware, led by a machine called Titan at Oak Ridge National Laboratory.中国2010年对外公布的一台超级计算机曾短暂成为世界运算速度最快的计算机。但是美国的研究机构又推出了更快的硬件,即田纳西州橡树岭国家实验室(Oak Ridge National Laboratory)的一台叫做“泰坦”(Titan)的计算机。The new Chinese system─called the Tianhe-2, or Milkyway-2─uses two different kinds of computer chips from Intel Corp. INTC -2.60% as well as some homegrown circuitry, according to Jack Dongarra, a U.S. supercomputer expert who saw the system last week. He published details about the machine that were reported earlier by the publication HPCwire.根据上周亲眼看到这一系统的美国超级电脑专家唐加拉(Jack Dongarra)说,中国开发的新系统叫做“天河2号”,使用了来自英特尔的两种不同电脑芯片以及一些国产的电路系统。他发表了这台计算机的具体信息,这些信息早些时候已经被HPCwire网站报道。#39;It#39;s a real system,#39; said Mr. Dongarra in an interview Wednesday. #39;It seems to be y for production.#39;唐加拉周三接受采访时说,这是一个真正的系统。它似乎已经可以投入生产。Mr. Dongarra, a professor at the University of Tennessee who is also on the Oak Ridge research staff, said Chinese officials put the system#39;s theoretical peak performance at 54.9 quadrillion operations per second─or petaflops, in industry parlance. It reached 30.65 petaflops in a standard test known as Linpack, he said, compared with 17.59 petaflops for the Oak Ridge system.唐加拉是田纳西大学(University of Tennessee)的教授,也是橡树岭国家实验室的工作成员。他说,中国官员称,该系统理论上的性能峰值是每秒运算54.9千万亿次。他说,在Linpack标准测试中可达到30.65千万亿次,相比之下,橡树岭实验室的系统可达到17.59千万亿次。The U.S. has previously responded to such challenges, including a system from Japan that temporarily held the top speed ranking. But the next U.S. supercomputer that could challenge the Tianhe-2 isn#39;t expected until 2015, said Horst Simon, another supercomputer expert who is deputy director at Lawrence Berkeley National Laboratory.美国之前曾经回应过此类挑战,包括运算速度曾经排名第一的来自日本的系统。但是另一名超级计算机专家西蒙(Horst Simon)说,美国能够挑战天河2号的下一台超级计算机预计到2015年才会出现。西蒙是劳伦斯伯克利国家实验室(Lawrence Berkeley National Laboratory)的副主任。#39;If anybody believes that the Chinese are just in there for a stunt, this machine has proven them wrong,#39; Mr. Simon said.西蒙说,如果有人觉得中国人研究超级计算机只是噱头,这台计算机可以明他们错了。He argued that the U.S. government has invested sporadically in supercomputers lately, while Chinese agencies have spent steadily. #39;In some areas where there has been a tradition of U.S. leadership, the Chinese are out there to really be in the race and win,#39; Mr. Simon said.他说,美国政府最近对超级计算机进行了零散的投资,而中国的投资一直很稳定。西蒙说,在美国长期占据领导地位的一些领域,中国人已经在参与竞争并且取得成功。No official price has been released for the Tianhe-2 system, which was constructed with help from the Chinese company Inspur. But some U.S. researchers put the likely cost at 0 million to 0 million.天河2号系统的官方价格还没有公布。天河2号系统是在中国公司浪潮集团(Inspur Co.)的协助下建造的。但是美国的一些研究人员认为价格可能在2亿美元到3亿美元之间。Tianhe-2 is a big endorsement for a new Intel product line. The Silicon Valley company#39;s standard microprocessors have been used in supercomputers since the 1990s. But some big machines lately have been enhanced with chips called GPUs, or graphics processing units, from companies such as Nvidia Corp. NVDA -2.14%天河2号是对英特尔一个新产品系列的巨大认可。自从上世纪90年代以来,这家硅谷公司的标准微处理器就一直被用于超级计算机中。但是一些大型计算机近来使用了叫做“图形处理单元”(GPU)的芯片,并因此得到性能上的提升,这些GPU来自英伟达(Nvidia Corp.)等公司。Intel has responded with the Xeon Phi, a specialized chip with as many as 61 calculating engines. The new Chinese system has 48,000 of those chips, as well as 32,000 conventional Xeon chips based on a forthcoming design not yet generally available, according to Mr. Dongarra#39;s report.英特尔的回应是推出了Xeon Phi,这是一种拥有多达61个计算引擎的专业芯片。根据唐加拉的报告,中国新的系统拥有4.8万个Xeon Phi芯片,以及3.2万个传统的Xeon芯片,这些芯片基于一种即将推出的设计,这种设计目前还没有全面普及。In addition, the system has about 4,000 chips developed in China that are based on a standard design called Sparc. Mr. Dongarra said Chinese officials appear determined to reduce their dependence on U.S. components.除此之外,这一系统拥有大约4,000个在中国开发的芯片,这些芯片基于一种叫做Sparc的标准设计。唐加拉说,中国官员似乎下定决心减少对美国零部件的依赖。He doesn#39;t discount the possibility that government agencies in Japan will field a system to rival the Tianhe-2, but he regards the Chinese system as particularly impressive. #39;In some sense, it#39;s a wake-up call to the U.S.,#39; Mr. Dongarra said.他不否认日本的政府机构也可能推出一个与天河2号相竞争的系统,但是他认为中国的系统格外令人印象深刻。唐加拉说,在某种意义上,这对美国是个警醒。 /201306/243278包头男性急性尿道炎的治疗

包头市九原区中医院看前列腺炎好吗Will this futuristic design signal the wave of the future for superyachts for the super-rich? Shaped like the top half of a star, the concept vessel measures 162 feet in length and more than 60 metres in height, and has over 3,500 square metres of luxury interior space for guests. Aptly named Star, the private yacht contains a central cluster of four lifts that provide access across eight decks.这一未来主义风格设计是否预示着未来超级游艇将成为巨富们的新宠?这一概念产品形似星星上半部,162英尺长,60多米高,为顾客提供3500平方米的豪华内部空间。这款产品的名字为“星星”,可谓名副其实。这艘私人游艇内含四个电梯使八个甲板各自相连,方便人们通行。With enough space for a helipad, sub-marine viewing deck and viewing platform at the top of its pointed tip, the yacht was designed for 36 overnight guests but can hold over 200 people for parties or other events. The vessel would have a maximum speed of 18 knots and a range of 5,000 nautical miles at 14 knots, and it would have the capability of rotating within its own length. The innovative superyacht was the brainchild of Lobanov Design and BMT Nigel Gee, and it began as a rough sketch on a napkin.有足够空间供直升机起落,潜艇观景台,并在游艇顶端设有瞭望平台。虽然游艇设计能使36人进行通宵活动,但实际上能够允许200多人举办派对或其他活动。这艘游艇最大时速为18海里。以14海里/小时行驶时,该游艇可驶出5000海里。虽然该游艇有162英尺长,但能够自行旋转。这艘富有创意的超级游艇是设计师洛阿诺和奈吉尔·吉智慧的结晶。它一开始只是印在餐巾上的粗糙的双桅纵帆船。Designer Igor Lobanov said the initial idea was proposed by Alex Malybaev of FIRMA branding agency after the pair came to the conclusion that all yachts look the same to people outside the marine industry. He said: ‘It seems that modern architecture, product design and car design have no influence on yachts. Malybaev penned an idea “on a napkin”and asked me if a yacht could be like that.设计师洛阿诺表示他们发现虽然对人们而言除了海军舰队外所有游艇的设计都没什么差别,但这一设计起初是由冷杉公司品牌宣传部的亚历克斯·麦尔巴福提出的。他说:“无论是现代建筑、产品设计还是汽车设计都似乎对游艇设计有所启发。麦尔巴福在一块餐巾纸上画下了他的设计,并询问我它看起来像不像游艇。‘I looked at the sketch and set to work. The idea was so great that I wanted to prove it could become a yacht.’ Igor collaborated with BMT Nigel Gee for naval architecture and to assess technical feasibility, and the result was a wildly unusual design for a vessel that could be used as a billionaire’s at-sea playground or an exclusive floating hotel.我看着草图开始制作。这个设计实在是太棒了,我想明它能变成一艘游艇。”伊戈尔与合作测试该潜艇的技术可行性,奈吉尔·吉是海军建筑师。这一与众不同的游艇设计可以作为亿万富翁的海上游玩平台或是独一无二的私人海上酒店。James Roy, yacht design director of BMT Nigel Gee, said: ‘Historically yacht design has been described as both an art and a science.#39;Star is a tangible view of a 21st century interpretation of art and science. ‘We are fortunate to live in an era where technology makes the delivery of bolder designs more possible –for clients who are adventurous innovators anything is truly possible.’詹姆斯·罗伊是基本军事训练部的设计主任,他说:“‘星星’是二十一世纪科技与艺术完美结合的最好体现。我们很幸运生活在一个可以让大胆的设计也能成为现实的时代,对于富有冒险精神和创新精神的顾客来说,一切皆有可能。” /201410/338794内蒙古一机医院 处女膜修复手术多少钱 包头市医院有男科吗?

包头市中心医院男科 Apple released iOS 7.1 Monday, the first significant update to the mobile operating system it debuted on Sept. 18, offering some incremental feature improvements and fixing some bugs that annoyed iPhone and iPad users.苹果公司(Apple)周一发布了iOS 7.1操作系统,这是去年9月18日移动操作系统iOS 7发布以来第一次重大更新。最新版本进行了一些功能改进并修复了一些困扰iPhone和iPad用户的错误。Apple#39;s iOS 7 was a major departure from previous versions of its mobile operating system, bringing a simpler and cleaner look to the software. The new update builds on some of the new designs concepts, while also allowing users to disable some of the new features that had drawn criticism such as the software#39;s parallax and zoom functions.苹果的iOS 7与过去的iOS版本显著不同,界面更简洁。最新的iOS 7.1版本建立在一些新的设计理念基础上,并允许用户关闭之前受到批评的一些新功能,例如视差和缩放功能。The update is available from today. Apple will be pushing it out to users over the next few days, but users can go get the new version by going to Settings-gt;General -gt; Software Update.iOS 7.1周一已经开放下载。苹果将在未来几天向用户推送更新通知。iOS用户也可以到“设置”--gt;“通用”--gt;“软件更新”进行升级。Here are a few notable features of iOS 7.1 worth checking out:以下是值得一提的iOS 7.1新特色:More Stable更稳定The new update promises to be more stable, fixing some of the bugs that caused the iPhone and iPad to randomly crash and reboot--an annoyance dubbed the #39;white screen of death.#39; This was the biggest complaint of iOS 7 users.iOS 7.1更加稳定,修复了一些可能偶尔导致iPhone和iPad主屏幕崩溃并重启(即“白屏死机”)的错误。这是iOS 7用户抱怨最多的一个问题。Improved Touch ID改进了Touch ID指纹识别能力One of the flagship features of Apple#39;s iPhone 5S, which debuted running iOS 7, is the fingerprint sensor. The performance of Touch ID has been spotty for some users and a source of frustration. The update aims to address that by improving how the Touch ID adapts over time. Some users had complained that the performance of Touch ID seemed to fade over time. Apple promises that the update will make Touch ID work faster.iPhone 5S一上市便搭载着iOS 7系统,旗舰功能之一就是指纹传感器Touch ID。但一些用户发现该功能会变得不灵敏,这让他们感到沮丧。iOS 7.1改进了Touch ID指纹识别能力,旨在解决这一问题。此前一些用户抱怨说,随着时间的推移,Touch ID会越用越不灵敏。苹果承诺iOS 7.1会让Touch ID变得更加灵敏。More #39;Ive-ification#39; of the software界面设计更“艾夫化”The new look of iOS 7 reflects the sensibilities of Apple#39;s design head, Jonathan Ive, who oversaw the software#39;s revamp. In the update, there are more design changes. For example, the green and red icons for answering or declining a phone call are now round instead of square. There are also more colors and greater color contrast to help icons stand out more against the software#39;s translucent background.iOS 7的新界面反映了苹果设计总监乔纳森#8226;艾夫(Jonathan Ive)的感受力。而iOS 7.1在设计上也有了更多的变化。例如,电话来电的界面中,应答或拒绝来电的红色和绿色图标不再是方形的,而是圆形的。在界面色方面,新系统采用了更多颜色以及更强烈的色对比,使图标在iOS 7.1半透明的背景下显得越发突出。Auto-HDR相机设置中新增自动启用iPhone 5s的HDR功能Apple has included high dynamic range, or HDR, in its mobile software for years, but we may see more people using it. HDR promises to create a better-lit image because it blends the exposure data from three different images--although it can cause a blurry picture if the photographer moves too quickly after taking the photo.iOS系统几年前就已经加入了高动态范围图像技术(HDR)功能,此次iOS 7.1在相机设置中新增自动启用iPhone 5s的HDR功能后,可能会有更多用户使用它。启用HDR功能可以拍出光照更好的照片,因为此时相机会拍摄3张不同曝光程度的照片,然后将它们合成为一张照片。不过如果拍摄者在按下快门后太快移开设备,可能会导致照片模糊。CarPlayCarPlayOne of the most interesting new features of the update is something that we#39;ll have to wait to use. The latest software is compatible with CarPlay, Apple#39;s new initiative to bring iPhone features such as maps, music and messages to the in-car display. However, no cars currently on the market work with CarPlay. Apple has said CarPlay will be available in certain cars later this year from Ferrari, Mercedes Benz, Volvo, Honda and Hyundai, with additional car makers following in the years to come.CarPlay是iOS 7.1系统最有趣的新功能之一,但用户们还需要再等等。iOS 7.1兼容了CarPlay,这是苹果设计的新车载操作系统。驾车者将iPhone与车载系统CarPlay的显示器连接后,即可使用iPhone的地图导航、听音乐以及信息访问功能。不过目前市面上还没有汽车搭载CarPlay。苹果已表示,今年晚些时候,法拉利(Ferrari)、梅赛德斯-奔驰(Mercedes-Benz)、沃尔沃(Volvo)、本田汽车(Honda)和现代汽车(Hyundai)的部分车型将搭载CarPlay,未来几年还将有其他汽车品牌跟进。Other improvements include making iOS 7 faster for iPhone 4 users, a new bold font option for the keyboard, a month-at-a-glance view in the calendar and new voices for Siri in British and Australian English, Mandarin and Japanese.其他改进包括:增强了iPhone 4的新能;键盘、计算器及许多图标的字形可以选择使用粗体;日历可以选择按月显示事件;Siri针对中文普通话、英式英语、澳大利亚英语和日语版本,推出了全新的更为自然的男声和女声。 /201403/279622内蒙古包头市腋臭科鄂尔多斯东胜区中医院治疗早孕价格

包头白云鄂博矿区打胎哪家医院最好的
包头人流费用大概是多少
包头男科医院好吗凤凰滚动
包头九洲医院产科
央视健康网包头不孕不育医院哪些好
包头第四医院治疗子宫肌瘤价格
包头哪个妇科医院人流比较好
包头包皮手术哪里做的好天涯滚动包头市肿瘤医院治疗妇科价格
明镜问答巴彦淖尔妇幼保健院输卵管再通术价格网易商桥
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

固阳县中蒙医院在那儿
包头无痛人流最专业的医院 青山区耳鼻喉科门诊互动 [详细]
包头人流专业的医院
包头市中心医院男科 包头哪家男科医院费用便宜 [详细]
包头二医院治疗阳痿早泄
达尔罕茂明安联合旗妇幼保健人民中医院挂号 丽媒体达尔罕茂明安联合旗妇幼保健人民中医院在线咨询土豆生活 [详细]
包头白云鄂博矿区人民医院治疗肛周囊肿价格
4399知道包头九洲泌尿专科医院治疗腋臭价格 固阳县中蒙医院治疗早孕多少钱就医中心包头九州医院治疗脱肛价格 [详细]